/* Copyright 2005 - Pierre Saslawsky - pierre at photobiker.com */

var ITEMS_PER_SLIDESHOW_ENTRY = 6;
var INDEX_SLIDESHOW_NAME	= 0;
var INDEX_SLIDESHOW_COMMENT_EN	= 1;
var INDEX_SLIDESHOW_COMMENT_FR	= 2;
var INDEX_SLIDESHOW_PATH	= 3;
var INDEX_SLIDESHOW_GPS		= 4;
var INDEX_SLIDESHOW_PICTURE	= 5;


var northamericaSlideshows = new Array(
	"Florida",
	"To recover from the elections, we lift weights, collect seashells on the beach and admire the sunsets.",
	"Pour r&eacute;cup&eacute;rer des &eacute;lections, nous allons soulever des alt&egrave;res, ramasser les coquillages sur la plage et admirer les couchers de soleil.",
	"florida",
	"N26.29/W81.54",
	"14floridasunset.jpg",

	"Indiana",
	"Strong drinks, hearty meals, rough play and huge presents: we've got it all to withstand record snowfalls in the Midwest.",
	"Solides cocktails, plats costauds, batailles vigoureux et &eacute;normes cadeaux: nous avons tout ce qu'il faut pour affronter des chutes de neige record dans le Mid-West.",
	"indiana",
	"N39.15/W85.53",
	"10snowman.jpg",

	"Dwight<br> Merritt's dad",
	"10,000 miles of muffins and papayas to check if Belize deserves to be on the World map.",
	"Le papa de Merritt: 15.000 kilom&egrave;tres de petits-pains et de papayes pour v&eacute;rifier si le B&eacute;lize m&eacute;rite d'&ecirc;tre sur la carte du Monde.",
	"dwight",
	"N30.16/W97.44",
	"23lookingout.jpg",

	"The Deep South",
	"Surrounded by Holy Water, the diehards in New Orleans will continue to gulp down Hurricanes until their last hour.",
	"Dans le Sud Profond, encercl&eacute;s d'eau b&eacute;nite, les trompes-la-mort de la Nouvelle-Orl&eacute;ans continueront jusqu'&agrave; leur derni&egrave;re heure &agrave; s'avaler des Ouragans.",
	"deepsouth",
	"N29.56/W90.04",
	"10clubjazz.jpg",
	
	"Mexico<br> Guanajuato",
	"You will feel like family in this city full of life, both above ground and... underneath too.",
	"Vous vous sentirez en famille dans cette ville pleine de vie, au-dessus du sol et... en-dessous aussi.",
	"guanajuato",
	"N21.01/W101.15",
	"17grandpamamummy.jpg",
	
	"El Mexico del Gringo",
	"Pointing the camera at the tourist, a collection of clich&eacute;s of the Gringo in Mexico. Ay-ay Caramba!",
	"L'appareil point&eacute; sur le touriste, une collection de clich&eacute;s du Gringo au Mexique. Ay-ay Caramba!",
	"mexico",
	"N17.04/W96.44",
	"02campesino.jpg",

	"Belize<br> Caye Caulker",
	"An island with the most peaceful people and the best two buddies in the world. Come have a nap and share a beer.",
	"Une &icirc;le avec les gens les plus paisibles qui soient et les deux meilleurs potes au monde. Viens faire la sieste et partager une bi&egrave;re!",
	"belize",
	"N17.45/W88.01",
	"16dodopopeye.jpg",

	"Guatemala",
	"Descendants of the Mayas, guardians of a Spaniard heritage, and very proud of their traditions, the people of Guatemala now face their biggest challenge: getting rid of the guns.",
	"Descendants des Mayas, gardiens de l'h&eacute;ritage des Conquistadores, et tr&egrave;s fiers de leurs traditions, les habitants du Guatemala font maintenant face &agrave; leur plus important d&eacute;fi: se d&eacute;barrasser des flingues.",
	"guatemala",
	"N14.33/W90.44",
	"04tikaltemple5.jpg",

	"Mexico<br> San Miguel",
	"A captivating little town with more bang than one could suspect at first sight. It was our last stop on the way back home; we ended up staying 5 weeks.",
	"Un charmante petite ville qui s'&eacute;clate plus qu'on ne pourrait le suspecter au premier abord. C'&eacute;tait notre dernier arr&ecirc;t sur le chemin de la maison; nous y sommes rest&eacute;s 5 semaines.",
	"sanmiguel",
	"N18.57/W99.30",
	"107windows.jpg"

);


var southamericaSlideshows = new Array(
	
	"Argentina<br> Buenos Aires",
	"As busy as London, as chic as Paris and as joyous as Barcelona, here is Buenos Aires, the city that thinks it is in Europe.",
	"Aussi affair&eacute;e que Londres, aussi chic que Paris et aussi joyeuse que Barcelone, voici Buenos Aires, la ville qui se croit en Europe.",
	"argentina1buenos",
	"S34.37/W58.23",
	"laboca01houses.jpg",
	
	"Argentina<br> Recoleta Cemetary",
	"It's probably the most exclusive club in the world. To get in, it's not enough to be rich and famous: you must also be aristocrat... and dead.",
	"C'est probalement le club le plus exclusif au monde. Pour y entrer, il ne suffit pas d'&ecirc;tre riche et c&eacute;l&egrave;bre: il faut aussi &ecirc;tre aristocrate... et mort.",
	"argentina2cemetary",
	"S37.07/W56.52",
	"01angel.jpg",

	"Argentina<br> Down Patagonia",
	"We rode as far South as the Patagons can swim, and we can tell now: these guys aren't scared of cold water.",
	"Nous avons conduit aussi loin au sud que les Patagons peuvent nager, et nous pouvons le dire: ces gens n'ont pas peur de l'eau froide.",
	"argentina3downpatagonia",
	"S45.55/W67.33",
	"10trailergirl.jpg",
	
	"Argentina<br> Glaciers Park",
	"The glaciers on a motorcycle, it's very refreshing, but take a warm sleeping-bag, cook a big soup at night and you will never want to leave again.",
	"Les glaciers en moto, c'est tr&egrave;s rafra&icirc;chissant, mais prenez un sac-de-couchage bien chaud, cuisinez une bonne soupe le soir et vous ne voudrez plus jamais partir.",
	"argentina4glaciers",
	"S50.20/W72.15",
	"01glacierall.jpg",
	
	"Chile<br> Carretera Austral",
	"Fjords and jungles along a small gravel road through the Chilean Patagonia which happens to be one of the very best motorcycle rides in the World.",
	"Fjords and jungles le long d'une petite route de terre &agrave; travers la Patagonie Chilienne qui se trouve &ecirc;tre l'une des meilleures ballades en moto au monde.",
	"carreteraaustral",
	"S45.34/W72.04",
	"08giantleaves.jpg",
	
	"Argentina & Chile<br> Lake District",
	"Everywhere, lakes and volcanos in autumn colors. We ride around the volcanos during the day and we feel them shaking our bed during the night.",
	"Partout, des lacs et volcans dans les couleurs d'automne. Nous conduisons autour des volcans pendant la journ&eacute;e et nous les sentons secouer notre lit pendant la nuit.",
	"lakedistrict",
	"S40.46/W71.39",
	"07volcanomerritt.jpg",
	
	"Chile<br> Central Valley",
	"From Santiago to Valparaiso, the Chileans seem quite serious but fortunately they still take the time to apppreciate their excellent wine.",
	"De Santiago &agrave; Valparaiso, les Chiliens ont l'air bien s&eacute;rieux mais heureusement ils prennent encore le temps de d&eacute;guster leur excellent vin.",
	"chilevalley",
	"S33.03/W71.37",
	"01ice.jpg",
	
	"Argentina del Norte",
	"Fields of ice, mountains of cactuses, salt flats and stacks of spices: Northern Argentina is really a land of contrasts.",
	"Champs de glace, montagnes de cactus, lac sal&eacute;s et piles d'&eacute;pices: le nord de l'Argentine est vraiment une terre de contrastes.",
	"argentina5norte",
	"S26.50/W65.12",
	"01glasses.jpg",
	
	"Bolivia<br> Salar de Uyuni",
	"Just salt, no pepper: here is the largest salt flat in the world. Ever wondered how fast you can ride with your eyes closed?",
	"Rien que du sel, pas de poivre: voici le plus grand lac sal&eacute; du monde. Tu t'es d&eacute;j&agrave; demand&eacute; &agrave; quelle vitesse tu peux rouler les yeux ferm&eacute;s?",
	"salaruyuni",
	"S20.28/W66.50",
	"03salaronboard.jpg",
	
	"Bolivia",
	"Beautiful people and amazing landscapes, unless it is the opposite. But watch out! The Far-West is still very alive in Bolivia.",
	"Peuple magnifique et paysages &eacute;tonnants, &agrave; moins que ce ne soit le contraire. Mais attention! Le Far-West est toujours bien vivant en Bolivie. ",
	"bolivia",
	"S17.23/W66.11",
	"03ridingllama.jpg",
	
	"Peru<br> Markets",
	"In an explosion of noises, smells and colors, you will find everything you might need, you and your guinea pig.",
	"Dans une explosion de bruits, d'odeurs et de couleurs, tu trouveras tout ce dont tu peux avoir besoin, toi et ton cochon d'inde.",
	"perumarkets",
	"S14.50/W74.56",
	"15dyes.jpg",

	"Peru<br> Inca Walls",
	"From Cusco to Machu Picchu, here are walls so perfect they seem to have grown out of the earth.",
	"De Cusco &agrave; Machu Picchu, voici des murs si parfaits qu'ils semblent avoir pouss&eacute; hors de la terre.",
	"incawalls",
	"S13.16/W72.16",
	"04kidsize.jpg",
	
	"Peru",
	"Up and down the mountains through the Andes, follow the daily fortunes and misfortunes of your two heroes looking for the Eldorado.",
	"Par monts et par vaux &agrave; travers les Andes, suivez les fortunes et infortunes quotidiennes de vos deux h&eacute;ros &agrave; la recherche de l'Eldorado.",
	"peru",
	"S12.04/W77.02",
	"10antoniobmwabancay.jpg"

);
	

var africaSlideshows = new Array(	
	
	"Possible Trips",
	"What we had in mind before we left... The plans are quite vague. The important thing is to do it together.",
	"Ce que nous avions en t&ecirc;te avant de partir... Les plans sont plutot flous. L'important c'est de le faire ensemble.",
	"possibletrips",
	"N45.00/E4.50",
	"backhome.jpg",
	
	"Getting Ready",
	"The final rush. We're late, as usual... But is it 3 weeks late, 3 months, or 3 years?",
	"La derni&egrave;re ligne droite. Nous sommes &agrave; la bourre, comme d'habitude... Mais est-ce que c'est 3 semaines de retard, 3 mois, ou 3 ans?",
	"gettingready",
	"N44.07/E3.53",
	"pirsunglasses.jpg",
	
	"Tunisia",
	"A bit like Morocco with a big splash of blue but beyond this point, forget everything you know: Tunisia, the gateway to Africa.",
	"Un peu comme le Maroc avec un gros splash de peinture bleue, mais au-del&agrave; de ce point, oubliez tout ce que vous savez: la Tunisie, porte d'entr&eacute;e de l'Afrique.",
	"tunisia",
	"N36.49/E10.10",
	"bluestreet.jpg",
	
	"Algeria",
	"Desert, oil and bandits: here is Mad Max country, but the silence of the desert nights will make you forget all about it.",
	"D&eacute;sert, p&eacute;trole et bandits: voici Mad Max country, mais le silence des nuits dans le d&eacute;sert vous le feront tout oublier.",
	"algeria",
	"N27.11/E02.28",
	"desert.jpg",
	
	"Niger / Nigeria",
	"Heat waves and floods of color in Dark Africa. Every encounter is an adventure. Life is so intense!",
	"Vagues de chaleur et d&eacute;bordements de couleurs en Afrique Noire. Chaque rencontre est une aventure. La vie est si intense!",
	"niger",
	"N13.32/E02.06",
	"04agadezgirlbabi.jpg",
	
	"Cameroon",
	"Big bugs, huge rocks, and an old sorcerer coming from the past to read us our future.",
	"Gros insectes, &eacute;normes rochers, et un vieux sorcier surgi du pass&eacute; pour nous lire notre futur.",
	"cameroon",
	"N09.20/E13.24",
	"11burgerpick.jpg",
	
	"Chad / Sudan",
	"Watch out! These stolen snapshots are illegal. We had no photo permit. The police is still after us.",
	"Attention! Ces clich&eacute;s vol&eacute;s sont ill&eacute;gaux. Nous n'avions pas de permis photo. La police est toujours &agrave; nos trousses.",
	"chadsudan",
	"N15.36/E32.32",
	"05whiterobe.jpg",
	
	"Ethiopia",
	"Guns, Famine, Contrasts and Canyons: a country as proud and inaccessible as its people.",
	"Flingues, Famine, Contrastes et Canyons: un pays aussi fier et inaccessible que ses habitants.",
	"ethiopianorth",
	"N09.01/E38.45",
	"13kidtank.jpg",
	
	"Ethiopia - Lalibela",
	"Churches carved by angels directly into the rock: any other explanation doesn't hold.",
	"Eglises sculpt&eacute;es par les anges directement dans le rocher: toute autre explication ne tient pas la route.",
	"ethiopialalibela",
	"N12.02/E39.03",
	"01lalibela.jpg",
	
	"Kenya",
	"White sand beaches and safaris: here is the Africa of the brochures and the Discovery channel. After 6 months and half the way through the continent, we finally feel on vacation!",
	"Plages de sable blanc et safaris: voici l'Afrique des brochures et de Discovery Channel. Apr&egrave;s 6 mois et &agrave; mi-chemin &agrave; travers le continent, nous nous sentons enfin en vacances!",
	"kenya",
	"N00.01/E37.08",
	"12hotelgirl.jpg",
	
	"Kenya - Masa&iuml;s",
	"Warriors with a golden heart and really smart brains. Don't give them your motorcycle keys: they'll know exactly what to do with them!",
	"Guerriers au coeur d'or et &agrave; la cervelle vive. Ne leur donnez pas les cl&eacute;s de la moto: ils sauront exactement quoi en faire!",
	"kenyamasai",
	"S03.24/E38.22",
	"02portraitmasai.jpg",
	
	"Southern Africa",
	"A little bit of 35mm photography for a change... Here is a collection of pictures from Kenya through Namibia taken with our good old film cameras.",
	"Un petit peu de photographie en 35mm pour changer... Voici une collection de photos du Kenya &agrave; la Namibie prises avec nos bons vieux apppareils &agrave; film.",
	"southernslides",
	"S15.25/E28.18",
	"03t001merrittphotokids.jpg",
	
	"Zanzibar",
	"As we sit in the park at night and eat fresh fish straight from the boat, our only question is: Is it the most relax place on Earth, or what?",
	"Alors que nous nous asseyons dans la parc le soir pour manger du poisson frais sorti droit du bateau, notre seule question est: Est-ce que c'est l'endroit le plus relax de la plan&egrave;te, ou quoi?",
	"zanzibar",
	"S06.10/E39.12",
	"02boatboat2.jpg",
	
	"Tanzania",
	"The crater and its guardians: no matter how many tourists visit the Ngorongoro crater, the Masai still watch over the path that leads to it.",
	"Le crat&egrave;re et ses gardiens: peu importe le nombre de touristes qui visitent le crat&egrave;re du Ngorongoro, les Masa&iuml;s continuent &agrave; veiller sur le chemin qui y m&egrave;ne.",
	"tanzania",
	"S03.20/E35.41",
	"03blackmasai.jpg",
	
	"Malawi",
	"The country that is named after its lake. The place is so peaceful that its people are known to be amongst the kindest in the continent.",
	"Le pays qui porte le nom de son lac. L\'endroit est si paisible que les habitants sont r&eacute;put&eacute;s &ecirc;tre parmi les plus aimables du continent.",
	"malawi",
	"S11.27/E34.01",
	"10greenman.jpg",
	
	"Zambia / Botswana",
	"Chased by the austral summer, we rush through the Kalahari, but even then we can't help but to stop and take a few pictures.",
	"Chass&eacute;s par l\'&eacute;t&eacute; austral, nous fon&ccedil;ons &agrave; travers le Kalahari mais nous ne pouvons toujours pas nous emp&ecirc;cher de nous arr&ecirc;ter pour prendre quelques photos.",
	"zambiabotswana",
	"S21.43/E21.39",
	"b02pierrearmadillo.jpg",
	
	"Namibia",
	"Sauerkraut, Welwitschias and Weinerschnitzels: here is a little corner of Germany at the bottom of Africa.",
	"Choucroute, Welwitschias et Weinerschnitzels: voici un petit coin d\'Allemagne tout en bas de l\'Afrique.",
	"namibia",
	"S22.41/E14.33",
	"01panorama.jpg",
	
	"South Africa",
	"A group picture at the Cape of Good Hope, a last peek over the continent... Goodbye Africa! We won't forget.",
	"Une photo de groupe au Cap de Bonne Esp&eacute;rance, un dernier coup d'oeil sur le continent... Au-revoir l\'Afrique! Nous n\''oublierons pas.",
	"southafrica",
	"S33.54/E18.24",
	"03townshipbig.jpg"

);


var trainingSlideshows = new Array(
	"Paris Digital",
	"Merritt learns how to deal with the French and their cheese. Is there a better way for that than to go shopping in Paris?",
	"Merritt apprend &agrave; supporter les Fran&ccedil;ais et leur fromage. Y a-t'il une meilleure m&eacute;thode pour &ccedil;a que d'aller faire du shopping &agrave; Paris?",
	"training/parisdigital",
	"N48.52/E2.17",
	"eiffelherve.jpg",

	"Spain Film",
	"El pueblo unido jam&agrave;s faltara de vino. The people, united, will never lack of wine.",
	"El pueblo unido jam&agrave;s faltara de vino. Le peuple uni ne manquera jamais de vin.",
	"training/spain",
	"N40.26/W3.41",
	"olivefields.jpg",

	"Spain Digital",
	"El toro se necessita de ir a la peluqueria. The bull needs to go to the haidresser.",
	"El toro se necessita de ir a la peluqueria. Le taureau a besoin d'aller chez le coiffeur.",
	"training/spaindigital",
	"N39.00/W2.40",
	"gaudispaceship.jpg",

	"Morocco Film",
	"The light, the architecture, the people and the landscapes: no doubt, we are in Morocco - Pierre's birthplace and an excellent training ground before crossing Africa. Baraka laoufik!",
	"La lumi&egrave;re, l'architecture, les gens et les paysages: pas de doute, nous sommes au Maroc - le pays natal de Pierre et un excellent terrain d'entrainement avant de traverser l'Afrique. Baraka laoufik!",
	"training/morocco",
	"N32.34/W7.00",
	"2womenwalk.jpg",

	"Morocco Digital",
	"Everything can be negociated: \"12 camels pour la woman: c'est un bon prix, mister!\"",
	"Tout se n&eacute;gocie: \"12 camels pour la woman: c'est un bon prix, mister!\"",
	"training/moroccodigital",
	"N31.30/W6.00",
	"tiedcamel.jpg",

	"France 99",
	"In August, do what the locals do: here is a Tour de France of good food, good wine and good friends.",
	"En ao&ugrave;t, vivez comme les autochtones: voici un Tour de France de la bonne bouffe, du bon vin et des bons potes.",
	"old/France",
	"N46.20/E1.20",
	"wheels.jpg"
);


var oldSlideshows = new Array(
	"Yellowstone<br>1999",
	"An amazing ride on the \"Yellow Monster\" across the \"Loneliest Road in America\", to the Grand-Tetons and the Yellowstone National Park.",
	"Une vir&eacute;e fabuleuse sur la \"Yellow Monster\" &agrave; travers la \"Route La Plus Isol&eacute;e des Etats-Unis\", jusqu'aux Grand-Tetons et au Yellowstone National Park.",
	"old/Yellowstone",
	"N44.42/W111.07",
	"grandteton.jpg",

	"San Francisco<br>1997-2000",
	"A few old random snapshots from the Foggy City by the Bay. Hundreds more are waiting to be scanned.",
	"Quelques vieux clich&eacute;s au hasard de San Francisco. Des centaines d'autres attendent d'&egrave;tre scann&eacute;s.",
	"old/SanFrancisco",
	"N37.48/W122.31",
	"maison.jpg",

	"Mexico<br>1999-2000",
	"First incursions South of the Border. It's funnier down there, we'll be back soon.",
	"Premi&egrave;res incursions au sud de la fronti&egrave;re. On s'est bien marr&eacute; chez les bronz&eacute;s, nous reviendrons bient&ocirc;t.",
	"old/Mexico",
	"N22.45/W102.33",
	"blue.jpg",

	"Burning Man<br>2000",
	"The height of civilization, and one of the reasons why we love America. It's here and nowhere else.",
	"Le sommet de la civilisation, et une des raisons qui font que nous aimons l'Am&eacute;rique. C'est ici et nulle part ailleurs.",
	"old/BurningMan",
	"N40.39/W119.21",
	"thebutt.jpg",

	"Piet's Bikes",
	"Some of Pierre's bikes: Merritt's picture collection is dispersed in numerous boxes across America... ",
	"Quelques unes des motos de Pierre: la collection de photos de Merritt est &eacute;parpill&eacute;e dans des cartons  &agrave; travers l'Am&eacute;rique...",
	"old/PietsBikes",
	"N36.48/W121.31",
	"morocco.jpg"
);


var continentSlideshowArray = new Array(
	africaSlideshows,		// africa
	southamericaSlideshows,		// south-america
	northamericaSlideshows,				// north-america
	0,				// australia
	0,				// asia
	0,				// europe

	trainingSlideshows,		// training
	oldSlideshows			// old
);

var INDEX_SLIDESHOW_TRAINING	= 6;
var INDEX_SLIDESHOW_OLD		= 7;

